[iPhoneアプリ]相撲の決まり手の英和辞書アプリ!「ザ・決まり手:相撲技」/Can you explain SUMO wrestling's techniques in English ?

| コメント(0) | トラックバック(0)

Can you explain SUMO wrestling's techniques in English ?

※注!最初だけ英語です。

Do you know traditional Japanese wrestling SUMO?

Oh, you like it ?

Then, can you explain the techniques of SUMO wrestling in English ?

Probably, it is difficult fo you to explain in English.

To Tell the Truth, I am a Japanese, but I don't know most of the techniques of the SUMO wrestling, so it is difficult for me to explain even in Japanese.

But don't worry.

I found a fantastic iPhone application and you can translate the techniques of the SUMO wrestling in English.

It's cool!

But take notice! It is not free!

相撲の英語辞書アプリ

えー、英会話の勉強をしているので、ちょっとだけ英語で書いてみました。間違ってたらごめんなさい。ま、でも使わなくちゃ、ということで。

さて、今回ご紹介するiPhoneアプリは、相撲の勝負を決する決まり手を英訳してくれるアプリです。

というか、相撲の決まり手の英和辞書です。

App Storeで見つけて、有料ですが、115円だったので、そっこうダウンロードしちゃいましたよ。

▼ iTunesStore >>>ザ・決まり手:相撲技icon

iconicon

ザ決まり手

さて、このiPhoneアプリですが、基本的に決まり手の説明を見ることが出来ます。

iconicon

このように、絵とローマ字、日本語解説、英語訳(かな?)で構成されています。

決まり手の50音検索と

iconicon

カテゴリ検索が出来ます。

iconicon

ただちょっと残念だったのは、本当に決まり手の解説というか英語訳オンリーに特化されていること。

そういう主旨のアプリではないのかもしれませんが、せっかく英語訳をつけるなら、出来れば、相撲全般についても、簡単な英語解説があったら良かったのになあと思います。

まあ、そこは自分で資料を探して解説できるようにしなきゃだな。

ソフトの解説画面。

iconicon

有料ですが、わたしがダウンロードした時は、115円で高くはありませんでした。

相撲に興味のある方はもちろん、海外へ出張、旅行される方でiPhoneを持って行けれるのであれば、ちょっとダウンロードしておくと、聞かれた時に、こんなんだよ、とiPhoneを見せて、解説なんてことも出来るかもしれませんね。

ただし、海外でiPhoneを使ってネットをすると、料金が高いらしいので、アプリを使う時は、機内モードをオンにしておいた方が無難です。

あるいは、海外から来られたお客さんを国技館へ案内して一緒に観戦する時とか、役に立ちそうですよね。

ただ、相撲全般についての解説はのってませんので、そこんとこは自助努力でよろしくです。

興味のある方は是非!

▼ iTunesStore >>>ザ・決まり手:相撲技icon

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://kodomono.sakura.ne.jp/mt/mt-tb.cgi/1244

コメントする



管理人プロフィール